CDI. Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas. México
cdi.gob.mx
 
INICIO LITERATURA
Serie Letras Indígenas Contemporáneas de los pueblos originarios. PDF Imprimir E-mail
Domingo, 22 de Marzo de 2009 18:00
AddThis Social Bookmark Button

Serie Letras Indígenas Contemporáneas de los pueblos originariosEn el marco del Año Internacional de las Lenguas, la Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas (CDI), a través de la Dirección de Comunicación Intercultural, presenta la serie Letras Indígenas Contemporáneas de los pueblos originarios, con la finalidad de fortalecer, dar a conocer y difundir la literatura de escritores en lenguas indígenas, creadores de poesía, de universos y múltiples imágenes a través de su idioma y su cultura.

Letras Indígenas Contemporáneas se inicia con cinco obras bilingües en lenguas maya, zapoteca del Istmo, tzotzil y totonaca.

Los autores que inauguran esta serie son Briceida Cuevas Cob, originaria de Tepakán, Calkiní, Campeche, hablante de maya; Irma Pineda Santiago y Esteban Ríos Cruz, ambos de Juchitán de Zaragoza, Oaxaca, hablan zapoteco; Ruperta Bautista Vázquez, de Hueyzacatlán, hoy San Cristóbal de las Casas, Chiapas, hablante de tzotzil, y Manuel Espinosa Sainos, de Ixtepec, Puebla, que habla la lengua totonaca. Son cinco poetas jóvenes y reconocidos que han sabido fortalecer su lengua y su cultura a través del arte de la literatura.

En estas obras, los autores transmiten, desde diversas temáticas, sus culturas vivas: el amor y el desamor, la nostalgia, la familia, la infancia. De manera descriptiva y sintética, esencia de la poesía, nos dicen cómo ven el mundo, y nos hablan de lo que aman, de lo que viven y mueren. Escriben en su idioma y, luego, con la misma sonoridad, esas frases, esas voces son convertidas al español. El ritmo y la musicalidad son un acierto; los lectores gozarán en ambas lenguas estos poemarios, que evocan la riqueza de las palabras en diferentes tonalidades.

- - -
.
 
Tlikgoy litutunakunín / Cantan los totonacos.


LIBRO ELECTRÓNICO

TOTONACO

Tlikgoy litutunakunín / Cantan los totonacos.
Manuel Espinosa Sainos.
Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas.
Primera edición, 2008. México, D.F
Formato PDF.

LEER MÁS -- DESCARGAR

 

-
- _ -

- - -
.
 
Doo yoo ne ga’ bia’ / De la casa del ombligo a las nueve cuartas


LIBRO ELECTRÓNICO
ZAPOTECO DEL ISTMO

Doo yoo ne ga’ bia’ / De la casa del ombligo a las nueve cuartas
Irma Pineda Santiago
.
Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas.
Primera edición, 2008. México, D.F.
Formato PDF.

LEER MÁS -- DESCARGAR

 

-
- _ -

- - -
.
 
Tlikgoy litutunakunín / Cantan los totonacos.


LIBRO ELECTRÓNICO

MAYA

Ti’ u billil in nook’ / Del dobladillo de mi ropa.
Briceida Cuevas Cob.

Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas.
Primera edición, 2008. México, D.F.
Formato PDF.

LEER MÁS -- DESCARGAR

 

-
- _ -

- - -
.
 
Xchamel ch’ul balamil / Eclipse en la madre tierra.


LIBRO ELECTRÓNICO

TZOTZIL

Xchamel ch’ul balamil / Eclipse en la madre tierra.
Ruperta Bautista Vázquez.

Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas.
Primera edición, 2008. México, D.F.
Formato PDF.

LEER MÁS -- DESCARGAR

 

-
- _ -

- - -
.
 
Ca diidxa’ guchendú / Palabras germinadas.


LIBRO ELECTRÓNICO

ZAPOTECO DEL ISTMO

Ca diidxa’ guchendú / Palabras germinadas.
Esteban Ríos Cruz.

Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas.
Primera edición, 2008. México, D.F.
Formato PDF.

LEER MÁS -- DESCARGAR

 

-
- _ -
scroll back to top
Última actualización el Jueves, 02 de Abril de 2009 09:37
 
Av. México-Coyoacán 343, Col. Xoco, C.P. 03330, Delegación Benito Juárez, México D.F., Tel. (55) 9183 2100

Comentarios sobre este Sitio de Internet Comentarios y Sugerencias sobre este Sitio de Internet
 
CDI. COMISIÓN NACIONAL PARA EL DESARROLLO DE LOS PUEBLOS INDÍGENAS © 2012 - POLÍTICAS DE PRIVACIDAD Polí­ticas de Privacidad